“以考代評”中國英語翻譯職稱評定向科學化邁進
advplusmouldinjection.com [2005-03-05] 雨林上海翻譯公司
記者近日從中國外文局獲悉,從2005年開始,英語二、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試將在全國范圍內(nèi)推開,相應級別的職稱評審工作同時停止。這標志著中國英語翻譯職稱評定體系開始實施“以考代評”的重大改革。
全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試辦公室主任高守維介紹說, 今后英語翻譯專業(yè)人員獲得助理翻譯(初級)、翻譯(中級)專業(yè)技術職務不再通過職稱評審的辦法,而必須通過參加相應級別的翻譯專業(yè)資格(水平)考試獲得職業(yè)資格,從而獲得聘任相應專業(yè)技術職務的任職資格!斑@是中國翻譯系列職稱評審制度的一項里程碑式的重大改革,”高守維說!芭c原有翻譯專業(yè)技術職務任職資格評審制度相比,通過考試進行評定更體現(xiàn)了科學、客觀、公平、公正的原則。”
現(xiàn)行的翻譯職稱評審制度始于1986年,延續(xù)至今已將近20年。該評審制度由于客觀條件局限不可避免的存在主觀因素過多、地區(qū)性評定標準存在差異等問題,同時也無法滿足評定目前日益擴大的翻譯人才隊伍的需求。據(jù)了解,與現(xiàn)有的其他翻譯類考試不同,由國家人事部統(tǒng)一規(guī)劃指導、中國外文局實施管理的英語二、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試是完全面向社會,不限制報考人員學歷、資歷和所從事專業(yè)的一個全新的翻譯人才評價體系。
高守維透露,在考試體系尚未完全建立之前,新舊體系會有一個并存期。目前有關英語一級人才的評審體系改革正在醞釀當中。
據(jù)悉,該考試將于每年的5月和11月舉行,2005年的翻譯專業(yè)資格(水平)考試報名工作已于近日開始,報名截止日期4月1日。目前已有1600多名考生參與網(wǎng)上報名。(完)
雨林上海翻譯公司